ПРЕПРИНТ
О результатах, изложенных в препринтах, не следует сообщать в СМИ как о проверенной информации.
Актуальность исследования определяется функционированием библеизма «блудный сын» в русскоязычном информационном пространстве и является одним из важнейших предметов языкознания. Апелляция к такому виду библейского дискурса доказывает дидактический смысл Библии, которая имеет большое значение для миропонимания и мировоззрения русского человека. При прямом цитировании православного контента религиозное значение библеизма «блудный сын» сохраняется и демонстрирует притчевый смысл. В светском информационном пространстве этот библеизм употребляется в нравственно-бытийном и социальном значении, а структурно-семантическая трансформация первоисточника формирует различные способы и формы эмоциональных репрезентаций, выражает эмоции веры и надежды, сострадания, прощения, вины, радости и др. Он многогранно характеризует человеческое поведение и дает нравственную оценку субъекта, основываясь на предыдущий опыт Евангельской притчи. Порождение и распознавание религиозных и нравственно-бытийных смыслов данной языковой единицы, систематизация в языковом сознании увиденного и услышанного, случайных и закономерных явлений и связей в информационном пространстве обусловливают дифференцированный подход к изучению эмотивно-оценочной мотивации библеизма «блудный сын», что позволяет наиболее объективно установить и описать феномен фразеологизмов-библеизмов в языке и культуре русского народа. Эмоциональные репрезентации исследуемой языковой единицы динамичные и многоуровневые, образуют конкретные модальности и являются универсальным показателем эмотивно-оценочной мотивации в информационном пространстве.
Шкуран О. В. 2024. Эмотивно- оценочная мотивация библеизма «блудный сын» в русскоязычном информационном пространстве. PREPRINTS.RU. https://doi.org/10.24108/preprints-3113147
1. References / Библиографический список
2. Emotive language code and its implementation (2003). Volgograd (In Russ.).
3. Эмотивный код языка и его реализация. Волгоград: Перемена, 2003. 175 с.
4. Vezhbitskaya, A. (1996). Language. Culture. Cognition. Moscow: Rus. slov. (In Russ.).
5. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: [пер. с англ.] / Анна Вежбицкая; отв. ред. и сост. М. А. Кронгауз; вступ. ст. Е. В. Падучевой. Москва: Рус. слов., 1996. 411 с.
6. Kinzel, A.V. (2000). Experimental study of the emotional and semantic dominant as a text-forming factor Barnaul: monograph. Publishing house of ASU.. (In Russ.).
7. Кинцель А. В. Экспериментальное исследование эмоционально-смысловой доминанты как текстообразующего фактора Барнаул: монография. Изд-во АГУ, 2000. 152 с.
8. Myagkova, E.Y. (2000). Emotional load of words: the experience of psycholinguistic research: abstract. ... Candidate of Philology. Moscow. (In Russ.).
9. Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2000. 43 с.
10. Perfileva N.V. (2017). Introduction to linguistics [Text] / N. V. Perfileva, N. V. Novospasskaya. M.: IP Alontseva N. V. (In Russ.).
11. Перфильева Н.В. Введение в языковедение [Текст] / Н. В. Перфильева, Н. В. Новоспасская. М.: ИП Алонцева Н. В., 2017. 47 с.
12. Lazaridi, M.I. (2001). Nominative-functional field of mental states in modern Russian : abstract. dissertations ... Doctor of Philological Sciences. Volgograd. (In Russ.).
13. Лазариди М.И. Номинативно-функциональное поле психических состояний в современном русском языке: автореф. диссертации ... доктора филологических наук. Волгоград, 2001. 44 с.
14. Krasavsky, N.A. (2001). Dynamics of emotional concepts in German and Russian linguistic cultures abstract. dissertations ... Doctor of Philological Sciences. Volgograd. (In Russ.).
15. Красавский Н.А. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах автореф. диссертации ... доктора филологических наук. Волгоград, 2001. 42 с.
16. Golubkova, N. N. (2002). Linguistic and stylistic features of the category of emotivity in psychological prose Abstract. on the job. learned. step. K.philol.n. [Russian State Pedagogical A. I. Herzen University]. St. Petersburg. (In Russ.).
17. Голубкова Н. Н. Лингвостилистические особенности категории эмотивности в психологической прозе: автореф. дис. на соиск. учен. степ. к. филол.н., спец. 10.02.04 / Голубкова Наталья Николаевна; [Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена]. СПб. 2002. 21 с.
18. Romanov, D.A. (2004). Linguistic representation of emotions: levels, functioning and research systems: based on the material of the Russian language: abstract of the dissertation... Doctor of Philological Sciences. Belgorod. (In Russ.).
19. Романов Д.А. Языковая репрезентация эмоций: уровни, функционирование и системы исследований: на материале русского языка: автореферат дис. ... доктора филологических наук. Белгород, 2004. 42 с.
20. Balakina, L.V. (2005). The manifestation of the gender factor in a literary text: abstract of the dissertation of the Candidate of Philological Sciences. Eagle. (In Russ.).
21. Балакина Л.В. Проявление гендерного фактора в художественном тексте: автореферат дис. ... канд. филологических наук. Орел, 2005. 22 с.
22. Kalimullina, L.A. (2006). Semantic field of emotivity in the Russian language : synchronous and diachronic aspects : involving the material of Slavic languages : dissertation ... Doctor of Philology, Ufa. (In Russ.).
23. Калимуллина Л.А. Семантическое поле эмотивности в русском языке : синхронный и диахронический аспекты : с привлечением материала славянских языков : диссертация ... доктора филологических наук, Уфа, 2006. 42 с.
24. Shakhovsky, V.I. (2003). Emotional /emotive competence in intercultural communication // Communicative research 2003: A modern anthology. Volgograd. (In Russ.).
25. Шаховский В.И. Эмоциональная /эмотивная компетенция в межкультурной коммуникации // Коммуникативные исследования 2003: Современная антология. Волгоград, 2003. С. 55 – 64.
26. Lenko, G.N. (2011). Expression of the category of emotivity in the works of fiction by French, English and German authors of the late XX-early XXI centuries: abstract. ... candidate of Philological Sciences. 02/10/20. Moscow. (In Russ.).
27. Ленько Г.Н. Выражение категории эмотивности в художественных произведениях французских, английских и немецких авторов конца XX-начала XXI веков: автореф. дис. … канд. филол. наук. 10.02.20. М., 2011. 21 с.
28. Popova, E.V. (2013). The functioning of emotive vocabulary and phraseology in the Russian language of the XVIII century: based on the material of N.M. Karamzin's works of art: abstract. dissertations ... Doctor of Philological Sciences. Ufa. (In Russ.).
29. Попова Е.В. Функционирование эмотивной лексики и фразеологии в русском языке XVIII века: на материале художественных произведений Н.М. Карамзина: автореф. диссертации ... доктора филологических наук. Уфа, 2013. 42 с.
30. Vladimirova, A.V. (2019). Emotivity as an independent linguistic category / A.V. Vladimirova. Text : electronic // NovaInfo. No. 96. [Electronic resource]: https://novainfo.ru/article/16179 (date of application: 09/13/2024). (In Russ.).
31. Владимирова А.В. Эмотивность как самостоятельная лингвистическая категория / А.В. Владимирова. Текст : электронный // NovaInfo, 2019. № 96. С. 156-159 [Электронный ресурс]: https://novainfo.ru/article/16179 (дата обращения: 13.09.2024).
32. Yerakova, O.P. (2022). Irony and its role in the life of language: a textbook. FLINT. (In Russ.).
33. Ермакова О.П. Ирония и ее роль в жизни языка: учебное пособие. ФЛИНТА, 2022. 202 с.
34. Kozhevnikova, E.I. (2024). The concept of "emotivity" and approaches to its consideration in modern linguistics // Bulletin of Science: scientific periodical online edition. [Electronic resource] https://www.вестник-науки .Russian Federation/article/12340 (In Russ.).
35. Кожевникова Е.И. Понятие «эмотивность» и подходы к его рассмотрению в современной лингвистике // Вестник науки: научное периодическое онлайн-издание, 2024. № 1(70) [Электронный ресурс] https://www.вестник-науки.рф/article/12340
36. Wolf E.M. (1985). Functional semantics of evaluation. Moscow: Nauka Publishing House. (In Russ.).
37. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Издательство «Наука», 1985. 228 с.
38. Shakhovsky, V.I. (2009). Language and emotions in the aspect of linguoculturology: a textbook on elective disciplines "Language and emotions" and "Linguoculturology of emotions" for students, undergraduates and postgraduates of the Institute of Foreign Languages of Volgograd State Pedagogical University. Volgograd: Peremena. (In Russ.).
39. Шаховский В.И. Язык и эмоции в аспекте лингвокультурологии: учебное пособие по дисциплинам по выбору "Язык и эмоции" и "Лингвокультурология эмоций" для студентов, магистрантов и аспирантов Института иностранных языков Волгоградского государственного педагогического университета. Волгоград: Перемена, 2009. 169 с.
40. Lukyanova, N.A. (2008). Functions of expressive lexical units // Proceedings on cognitive linguistics: Collection of scientific articles / Edited by M. V. Pimenova. Kemerovo: KemGU. Issue 10. (In Russ.).
41. Лукьянова Н.А. Функции экспрессивных лексических единиц // Труды по когнитивной лингвистике: Сб. науч. ст. / Под. ред. М. В. Пименовой. Кемерово: КемГУ, 2008. Вып. 10. С. 55–66.
42. Teliya, V.N. (1986). The connotative aspect of the semantics of nominative units. Moscow: Nauka. (In Russ.).
43. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 143 с.
44. Selyaev, A.V. (2019). Expression of emotions in English. Nizhny Novgorod: Linguistics University of Nizhny Novgorod (In Russ.).
45. Селяев А.В. Выражение эмоций в английском языке. Нижний Новгород: НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2019. С. 79-80.
46. Fasmer, M. (1996). Etymological dictionary of the Russian language / Translated from German. and additional by O. N. Trubacheva. 4th ed., erased. Moscow: Publishing house of the TERRA Center. In 4 vols. (In Russ.).
47. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка / Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. 4-е изд., стер. Москва: Изд. центр «ТЕРРА». 1996. В 4 т.: I т. 573 с.
48. Ulyanova, O.A. (2013). Word–formation dictionary of modern Russian. M.: "Adelant". (In Russ.).
49. Ульянова О.А. Словообразовательный словарь современного русского. – М.: «Аделант», 2013. 512 с.
50. Dal, V.I. (1865), Explanatory dictionary of the Zhivago Great Russian language. 1st ed. Moscow: Ed. The Society of Lovers of Russian Literature, established at the Imperial Moscow University. In the printing house of V. Semyon. (In Russ.).
51. Даль В.И. Толковый словарь живаго великорускаго языка. 1-е изд. М.: Изд. Общества любителей Российской словесности, учрежденного при Императорском Московском Университете. В типография В. Семена. 1865. 1 ч. 699 с.
52. Ushakov D. (1935-1940). Explanatory dictionary of the Russian language: in 4 volumes. M.: Soviet encyclopedia.: OGIZ. (In Russ.).
53. Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка: В 4 т. М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935 – 1940. 960 с.
54. Likhachev, D.S. (1976). Cyril and Methodius // Smena. No. 176 [Electronic resource] https://smena-online.ru/stories/kirill-i-mefodii (date of application: 09/28/2024) (In Russ.).
55. Лихачев Д.С. Кирилл и Мефодий // Смена, 1976. № 176. С. 25. [Электронный ресурс] https://smena-online.ru/stories/kirill-i-mefodii (дата обращения: 28.09.2024)
56. Archpriest Serafim Slobodskoy (2002). The law of God. A guide for family and school. Moscow : ANO "Orthodox magazine "Rest of a Christian". (In Russ.).
57. Протоиерей Серафим Слободской. Закон Божий. Руководство для семьи и школы. М. : АНО «Православный журнал «Отдых христианина», 2002. 736 с.
58. The Holy Gospel (2019). Moscow: Siberian Blagozvonnitsa. (In Russ.).
59. Святое Евангелие. М.: Сибирская Благозвонница, 2019. 383 с.
60. Dunaev, M.M. (2009). Orthodoxy and Russian literature: A textbook for theological seminaries \ Under the general editorship of V. A. Shlenov. Sergiev Posad: Moscow Theological Academy. (In Russ.).
61. Дунаев М.М. Православие и русская литература: Учебное пособие для духовных семинарий \ Под общ. ред. В. А Шленова. Сергиев Посад: Московская духовная академия, 2009. 512 с.
62. Pushkin, A.S. (1959-1962). The Stories of the late Ivan Petrovich Belkin // Collected works: in ten volumes / under the general editorship: D. D. Blagogo [et al.]; afterword by D. D. Blagogo. Moscow: Goslitizdat. (In Russ.).
63. Пушкин А.С. Повести покойного Ивана Петровича Белкина // Собрание сочинений: в десяти томах / под общей редакцией: Д. Д. Благого [и др.]; послесловие Д. Д. Благого. Москва: Гослитиздат, 1959-1962.
64. Goncharov, I.A. (2023). An ordinary story. Oblomov. The cliff. The famous trilogy in one volume, Moscow: Eksmo. (In Russ.).
65. Гончаров И.А. Обыкновенная история. Обломов. Обрыв. Знаменитая трилогия в одном томе, М.: Эксмо. 2023. 1392 с.
66. 33."Prodigal son" arrived in St. Petersburg// Kommersant. 17.12.2001 [Electronic resource]. https://www.kommersant.ru/doc/302653 (date of application: 09/28/2024). (In Russ.).
67. «Блудный сын» прибыл в Петербург// Коммерсантъ. 17.12.2001 [Электронный ресурс]. https://www.kommersant.ru/doc/302653 (дата обращения: 28.09.2024).
68. The prodigal son and his brother [Electronic resource]. https://www.ng.ru/style/2001-02-10/16_sedmitsy.html?ysclid=m1i1d5egkp734131426 (accessed: 09/28/2024). (In Russ.).
69. Блудный сын и его брат [Электронный ресурс]. https://www.ng.ru/style/2001-02-10/16_sedmitsy.html?ysclid=m1i1d5egkp734131426 (дата обращения: 28.09.2024).
70. The prodigal son Serebryakov returned to Russia [Electronic resource]. https://buybackcar.ru/240924/novosti-vernulsya-bludnyj-syn / (date of access: 09/28/2024). (In Russ.).
71. Блудный сын Серебряков вернулся в Россию [Электронный ресурс]. https://buybackcar.ru/240924/novosti-vernulsya-bludnyj-syn/ (дата обращения: 28.09.2024). (In Russ.).
72. The prodigal son of the president [Electronic resource]. https://my.mail.ru/mail/olga.tixonova.1949/video/4/262388.html (date of application: 09/28/2024). (In Russ.).
73. Блудный сын президента [Электронный ресурс]. https://my.mail.ru/mail/olga.tixonova.1949/video/4/262388.html (дата обращения: 28.09.2024).
74. The Return of the Prodigal work // Literaturnaya Gazeta 6474 (No. 31, 2014). [electronic resource]. https://fb2.top/literaturnaya-gazeta-6474-31-2014-373189/read?ysclid=m1rr761wet85028884 (accessed: 09/28/2024). (In Russ.).
75. Возвращение блудного сочинения // Литературная газета 6474 (№ 31 2014). [Электронный ресурс]. https://fb2.top/literaturnaya-gazeta-6474-31-2014-373189/read?ysclid=m1rr761wet85028884 (дата обращения: 28.09.2024).
76. The return of the prodigal husband [Electronic resource]. https://www.7ya.ru/article/Vozvrawenie-bludnogo-muzha / (date of access: 09/28/2024). (In Russ.).
77. Возвращение блудного мужа [Электронный ресурс]. https://www.7ya.ru/article/Vozvrawenie-bludnogo-muzha/ (дата обращения: 28.09.2024).
78. The Return of the Prodigal Parrot https://ru.ruwiki.ru/wiki / [Electronic resource]. (date of application: 09/28/2024). (In Russ.).
79. Возвращение блудного попугая https://ru.ruwiki.ru/wiki/ [Электронный ресурс]. (дата обращения: 28.09.2024).
80. Vakurov, V.N. (1994). Phraseological pun in modern journalism // Russian speech. No. 6. (In Russ.).
81. Вакуров В.Н. Фразеологический каламбур в современной публицистике // русская речь, 1994. № 6. С.42.
82. Vinogradov, V.V. (1999). The history of words: About 1,500 words and expressions and more than 5,000 words associated with them. Russian Academy of Sciences. Otd-nie lit. and yaz. Scientific. The Russian Language Council. V. V. Vinogradov Institute of Russian Language. Moscow. (In Russ.).
83. Виноградов В.В. История слов: Ок.1500 слов и выражений и более 5000 слов, с ними связ. / В. В. Виноградов; Рос. акад. наук. Отд-ние лит. и яз. Науч. совет "Рус. яз.". Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Москва, 1999. 1138 с.
84. Dubrovina, K.N. (2010). Encyclopedic dictionary of Biblical phraseological units. Moscow: Flint: Nauka. (In Russ.).
85. Дубровина К.Н. Энциклопедический словарь библейских фразеологизмов. М.: Флинта: Наука, 2010. 808 с.
86. The Contribution of Biblical Wisdom: a Russian-Slavic dictionary of Biblical expressions and aphorisms with correspondences in Germanic, Romance, Armenian and Georgian languages (2019): in 2 volumes / edited by E.E. Ivanov, V.M. Mokienko, D. Balakova, H. Walter. Mogilev: Kuleshov Moscow State University. (In Russ.).
87. Лепта библейской мудрости: русско-славянский словарь библейских выражений и афоризмов с соответствиями в германских, романских, армянском и грузинском языках: в 2 т. / под ред. Е.Е. Иванова, В.М. Мокиенко, Д. Балаковой, Х. Вальтера. Могилёв: МГУ имени А.А. Кулешова, 2019. Т. 1. 334 с.; Т. 2. 308 с.
88. Dostoevsky, F.M. (1972). Complete works: In 30 volumes / editorial board: V. G. Bazanov (ed.) and others; IRLI. Vol. 2. Novellas and short stories, 1848-1859 / ed. A. S. Dolinin, E. I. Kiiko; note by N. M. Perlina, N. N. Solomina. L.: Science. Leningr. publishing house. (In Russ.).
89. Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений: В 30 т. / редкол.: В. Г. Базанов (отв. ред.) и др.; ИРЛИ. Т. 2. Повести и рассказы, 1848-1859 / ред. А. С. Долинин, Е. И. Кийко; примеч. Н. М. Перлиной, Н. Н. Соломиной. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1972. 527 с.
90. Turgenev, I.S. (1980). Complete works and letters: in 30 volumes: works : in 12 volumes : letters : in 18 volumes / I. S. Turgenev ; Academy of Sciences of the USSR, Institute of Russian Literature (Pushkin House); [editorial board: M. P. Alekseev (editor-in-chief), etc.]. 2nd ed., ispr. and add. Moscow: Nauka, 1978-Vol. 4: Essays: Vol. 4 : Novellas and short stories : Articles and reviews : 1844-1854. (In Russ.).
91. Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем : в 30 т. : сочинения : в 12 т. : письма : в 18 т. / И. С. Тургенев ; АН СССР, Институт русской литературы (Пушкинский дом) ; [редакционная коллегия: М. П. Алексеев (главный редактор) и др.]. 2-е изд., испр. и доп. Москва: Наука, 1978-.
92. Т. 4: Сочинения: Т. 4 : Повести и рассказы : Статьи и рецензии : 1844-1854. 1980. 687 с.
93. Stepanov, Yu.S. (1995). Alternative world, Discourse, Fact and the principle of causality // Language and Science of the late twentieth century. Moscow. (In Russ.).
94. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип причинности // Язык и наука конца ХХ века. М., 1995. С.38 –39.
95. Nestor Makhno: Prodigal Son of the Revolution// Arguments and facts, 2004.07.28 [Electronic resource]. https://archive.aif.ru/archive/1633073 (date of application: 09/28/2024). (In Russ.).
96. Нестор Махно: блудный сын революции// Аргументы и факты, 2004.07.28 [Электронный ресурс]. https://archive.aif.ru/archive/1633073 (дата обращения: 28.09.2024).
97. Wundt, V.M. (1912). Essays in psychology. Trans. from the 10th and 9th German editions. priv.-assoc. M.U. D.V. Viktorova. Moscow : Moscow. Book. (In Russ.).
98. Вундт В.М. Очерки психологии. Пер. с 10-го и 9-го нем. изд. прив.-доц. М.У. Д.В. Викторова. Москва : Моск. кн-во, 1912. XIV, [2], 300 с.
99. Woodworths, R. (1950). Experimental psychology = Experimental psychology [Text]: Short translation from English / R. Woodworths ; Ed. by G. K. Gurtovoy and M. G. Yaroshevsky; Introduction. article ["Degradation of modern bourgeois psychology", pp.5-49] by M. G. Yaroshevsky. Moscow: Publishing House of Foreign Literature. (In Russ.).
100. Вудвортс Р. Экспериментальная психология = Experimental psychology [Текст]: Сокр. пер. с англ. / Р. Вудвортс ; Ред. Г. К. Гуртового и М. Г. Ярошевского; Вступ. статья ["Деградация современной буржуазной психологии", с.5-49] М. Г. Ярошевского. Москва: Изд-во иностр. лит., 1950 (20-я тип. Главполиграфиздата). 799 с. (In Russ.).
101. The Return of the Prodigal Reader // Publishing group "East Siberian Truth". 10.12.98. https://www.vsp.ru/1998/12/10/vozvrashhenie-bludnogo-chitatelya/?ysclid=m1rptiqdi3726455797 (In Russ.).
102. Возвращение блудного читателя // Издательская группа «Восточно-Сибирская правда». 10.12.98. https://www.vsp.ru/1998/12/10/vozvrashhenie-bludnogo-chitatelya/?ysclid=m1rptiqdi3726455797
103. The return of the prodigal satirist. Literary Newspaper 6295 (2010). [electronic resource]. https://litresp.ru/chitat/ru/Л/literaturnaya-gazeta-literaturka-gazeta/literaturnaya-gazeta-6295---40-2010/75?ys (date of access: 09/28/2024). (In Russ.).
104. Возвращение блудного сатирика. Литературная газета 6295 (2010). [Электронный ресурс]. https://litresp.ru/chitat/ru/Л/literaturnaya-gazeta-literaturka-gazeta/literaturnaya-gazeta-6295---40-2010/75?ys (дата обращения: 28.09.2024).
105. The return of the prodigal cat // online newspaper "Byl novy Rzhev". 02/22/2022 [Electronic resource]. /https://newrzhev.ru/creative/item/15536-vozvrashchenie-bludnogo-kota?ysclid=m1rlvqvh2z120771461 (accessed: 09/28/2024). (In Russ.).
106. Возвращение блудного кота // интернет-газета «Быль нового Ржева». 22.02.2022 [Электронный ресурс]. /https://newrzhev.ru/creative/item/15536-vozvrashchenie-bludnogo-kota?ysclid=m1rlvqvh2z120771461 (дата обращения: 28.09.2024).
107. The Smolyans told how the return of the prodigal house happened // 06.09.2019. [electronic resource]. https://forvita.info/obshestvo/18157-rasskazyvaem-kak-v-smolenske-proizoshlo-vozvrashhenie-bludnogo-doma?ysclid=m1rqkj9fr0588334194 (accessed: 09/28/2024). (In Russ.).
108. Смоляне рассказали, как произошло возвращение блудного дома // 06.09.2019. [Электронный ресурс]. https://forvita.info/obshestvo/18157-rasskazyvaem-kak-v-smolenske-proizoshlo-vozvrashhenie-bludnogo-doma?ysclid=m1rqkj9fr0588334194 (дата обращения: 28.09.2024).
109. Vilyunas, V. K. (1976). Psychology of emotional phenomena. Moscow. (In Russ.).
110. Вилюнас В. К. Психология эмоциональных явлений. М., 1976. 142 c.
111. The National corpus of the Russian language. [electronic resource]. URL: https://ruscorpora.ru (date of application: 09/28/2024). (In Russ.).
112. Национальный корпус русского языка. [Электронный ресурс]. URL: https://ruscorpora.ru (дата обращения: 28.09.2024).
113. Shkuran, O.V. (2023). Desacralization of Biblical studies in modern discourse as a factor of recognition or levity? // Rusin: public organization "Rus". No. 71. (In Russ.).
114. Шкуран О.В. Десакрализация библеизмов в современном дискурсе как фактор признанности или легкословия? // Русин: общественная организация «Русь», 2023. № 71. С.131-162.